theres a lady who's sure all that glitters is gold and shes buying a stairway to heaven
tam jeden dáma who's jistý celek aby třpytit se is barva zlata a shes buying jeden přístavní můstek až k nebe
about a queen who's sure a total of that shine is gold plus shes buying a stairway to sky
by kyle
Storyline is rooted in a real phenomenon called the Jerusalem syndrome
L'argomento è sradicato in un fenomeno reale denominato la sindrome di Gerusalemme
L' argument is uprooted in a real phenomenon called the syndrome of Gerusalemme
suck on my chocolate salty balls, put em in your mouth
combibo in meus chocolate salsus balls , loco em in vestri os
to drink up upon my chocolate salty siege engine , to place em upon your oris
One Problem, no smokey and no bandit!
Pojedinac Problem , nijedan dim pa nijedan razbojnik!
Head Puzzle , neither smoke and neither bandit!
I hate you Dan
JAG hata du Dan
SELF hate yous Dan
if you are flammable and you have legs, you are never blocking a fire exit
ef þú ert eldfimur og þú hafa legs , þú ert aldrei sljór a eldur útgangur
maybe you art flammable and you á brjósti legs , you art never woolly-headed a hellfire way out
A bird in the hand is worth two in the bush.
Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Is better titmouse in the hands than crane in the sky.
i would like to put it in your pooper
私はあなたのpooperにそれを置くことを望む
I desire the fact that you put that at your pooper