Change language:
  
Blahblah Haha Shop Photo Contact

非常に美しい女性である。飲み物のための私を結合するか。
It is the very beautiful woman. Am I for the beverage connected?
Silly? Shocking? Profound? Click the smiley to vote it up!
English to ________ and back again. See what's lost (or gained) in translation.
« Japanese »
再度______および背部への英語。 what'を見なさい; sは(または得た)失った翻訳で。
For the second time English to the ______[oyobi] back section. what& Look at the #039; (Or you obtained s) with the translation which is lost.
by Jackie
free balling
« Latin »
solvo balling
to loosen siege engine
Resident evil
« Japanese »
ある悪
A certain badness
by CDiFan237
Sell your soul to the highest bidder, ensure they put it through a paper shredder.
« German »
Verkaufen Sie Ihre Seele an den höchsten Bewerber, stellen Sie sicher, dass sie sie durch einen Papierreißwolf hindurchführen.
If you sell your soul to the highest applicant, guarantee that they would drive through them a paper tearing wolf.
by Ambur
For the benefit of Mr. Kite, there will be a show tonight on trampoline
« French »
Au profit de M. Kite, il y aura une exposition ce soir sur le trempoline
With the profit of Mr. Kite, there will be an exposure this evening on the trempoline
Sorry, no urls allowed! Contact us if you think we should change our rules.
« Latin »
Rumex , haud urls licitus! Contactus nos si vos reputo nos should change nostrum sceptrum.
Sorrel , no urls permitted! Touching we if you wish you to reckon we should abeo our rule.
We are Geelong, the Greatest Team of All We are Geelong, we're always on the ball We play the game as it should be played At home or far away Our banners flying high from dawn to dark, down at Kardinia Park
« Latin »
Nos es Geelong , Maioribus Team of Totus Nos es Geelong we're usquequaque in ball Nos lascivio venatus ut is should exsisto ludio ludius Domi vel recedentia absentis Nostrum vexillum volatilis altus ex diluculo ut atrum down procul Kardinia Ortus
We are Geelong , Greater Team of Whole We are Geelong we're always upon siege engine We to run riot game when this should to emerge actor At home or retreat absent Our flag winged high out of dawn when dark down far Kardinia Birth
by Original Plopsta
He had kicked the very earth into pieces. Confound the man!
« Japanese »
彼は部分にまさに地球を蹴った。 人を混同しなさい!
He kicked the earth just in the part. Confuse the person!
Get laid.
« Japanese »
置かれる得なさい。
The profit which is placed do.
I'm a shooting star leaping through the sky Like a tiger defying the laws of gravity I'm a racing car passing by like Lady Godiva I'm gonna go go go there's no stopping me
« Slovenian »
I'm zvezdni utrinek poskok skozi nebo všeè biti a tiger defying laws od teža I'm a dirkalni avto prehoden z všeè biti dama Godiva I'm gonna teèi teèi teèi torej ne ustavitev mi
I'm shooting-star spring throughout upper regions like however tiger defying laws with weight I'm however racing car walkable Z like lady To ripen I'm gonna trickle trickle trickle to conclude thingummy stopping we
Nice shirts like you!